Page 22 - วิศวกรรมสาร ปีที่ 77 ฉบับที่ 3 กรกฎาคม - กันยายน 2567
P. 22
FIDIC และ สัญญามาตรฐาน FIDIC Contracts
3.10 ความผิดผลาดที่มักจะพบเกิด (ค่อนข้างบ่อย) Notice of Dissatisfaction
- การคัดเลือก/ก�าหนดผู้ที่เป็นวิศวกร(หรือที่ปรึกษา) Notice of Termination
ล่าช้า Unforeseeable
- การก�าหนดแบบสัญญามาตรฐานที่ไม่เหมาะ/ไม่ถูกต้อง ค่าปรับสูงสุด ให้ก�าหนดใน Contract Data ข้อ 8.8
- ขอบเขตงาน/ความรับผิดชอบด้านการออกแบบ - Value Engineering
(Design) ไม่ครอบคลุมหรือไม่ชัดเจน FIDIC 2017 ให้วิศวกร (ผู้บริหารงานก่อสร้าง)
- ผู้ว่าจ้างแทรกแซงการก�ากับ/ท�างานของวิศวกรหรือ ก�าหนดผลประโยชน์ให้ในลักษณะที่เป็นค�าสั่ง
ผู้รับจ้างมากเกินไป เปลี่ยนแปลงงาน
- การจัดการไม่มีประสิทธิภาพ หรือขาดการตัดสินใจ FIDIC 1999 ให้ค่าตอบแทนส�าหรับจ�านวนเงินที่
หรือมีการตัดสินใจล่าช้า ประหยัดได้ร้อยละ 50
- การตีความเงื่อนไขสัญญา แบบเอาเปรียบ การช่วงชิง - Taking Over / Completion แบบต่างๆ
ไหวพริบหรืออาจสนใจคนละเป้าหมาย Taking Over
- ขาดทัศนคติการทางานแบบร่วมมือกัน Substantial Completion
Sectional Completion
3.11 ข้อสังเกตบางประการ และข้อควรระวัง Partial Completion
ในการใช้สัญญา FIDIC Final Completion
- ใช้ได้กับโครงการใหญ่ และเป็นโครงการระหว่าง - Defects Notification Period (DNP)
ประเทศ (Large International Contract) - DAAB
Local and Foreign Currencies Avoidance
Law and Language Adjudication
- ก�าหนดเวลา - Claims
ระยะเวลา ทบด้วยเลข 7 การเรียกร้องแทบทุกกรณีต้องผ่านกระบวนการ
- Accepted Contract Amount / Contract Price เรียกร้อง (claim) ตามข้อ 20 ของเงื่อนไขทั่วไป
Accepted Contract Amount - กับดักในการใช้สัญญาหากไม่ระมัดระวัง
Contract Price = Accepted amount+VO NO. 1 – วันที่เริ่มต้น (COMMENCEMENT DATE)
- Base Date NO. 2 -ประกาศ: เงื่อนไขบังคับก่อน (NOTICES:
The date 28 days before the latest date CONDITIONS PRECEDENT)
for submission of the Tender NO.3 – การใช้กฎหมาย (APPLICATION OF
- Extension of Time (EOT) (FIDIC ข้อ 8.5) LAWS)
ค�าสั่งเปลี่ยนแปลงงาน - นิยาม “ค�าหรือข้อความ” และการตีความ บัญญัติ 1
เหตุต่าง ๆ ที่ก�าหนดในสัญญานี้ GENERAL PROVISIONS
สภาพดินฟ้าอากาศผิดปกติ รวม 88 นิยาม/ค�า/ข้อความ/เงื่อนไข (Terms)
การกระท�าของผู้ว่าจ้างหรือบุคลากรของผู้ว่าจ้าง 1.1.1 ถึง 1.1.88
- ค�าบอกกล่าว (Notice) Base Date; Claim; Date of Completion; day;
ต้องท�าตามแบบและวิธีการที่ก�าหนด Laws; month; No-objection; Notice; Review;
- “ค�าบอกกล่าว” (Notice) Site; Statement; Test after Completion;
มีการออก Notice เยอะมาก Tests on Completion; Unforeseeable;
ต้องระบุด้วยว่าเป็น Notice Variation; Works; year;
ต้องระบุเลขข้อเงื่อนไขทั่วไปที่ออก Notice การตีความ สรรพนามบุคคล; •ค�าจ�าเพาะที่แสดง
Notice มีหลายประเภท เช่น การตกลง “agree”, “agreed” หรือ “agreement”
22 ปีที่ 77 ฉบับที่ 3 กรกฎาคม - กันยายน 2567 วิศวกรรมสาร

